Telaş

0
1049
Telaş
Telaş

Telaş; biraz panik, bir tutam endişe, bolca hareket. Değişimin bu kadar hızlı olduğu bu duygu halinde, nedir ki bu acele?


2 dakika


Kimi der ki korkudandır telaş, sosyal fobidir, utangaçlık gibi mesela. Kimi der; korku değil de küçük kardeşi kaygının çocuğudur. Biraz heyecan; dar gelen zaman… Herkesin derdi ve meşrebine göre ayırdığı bu yetiştirme halleri, bambaşka bir geç kalmaya götürmez mi bizleri?


Ne kadar da ahenkli bir giriş olmuş 🙂

Yazının konusu evirildi, çevrildi telaş oldu bugün. Tıpkı kendi ruh halimin olduğu gibi…

Yaşamak değil, Beni bu telaş öldürecek.

Dokuza Kadar On, Özdemir ASAF

Telaşe Memurluğu, Aslında genetik bir mesele.

Elbette herkesin kendi telaş sebepleri vardır. Ancak bizim genetik kodlarımızın sebepleri biraz saplantılı sanırım.

Mesela annemin dedesi, Rahmetli Bayram Dedeyi görme ve tanıma fırsatım oldu. Kendisi işe herkesten önce giden; ama gerçekten herkesten önce giden, bir çalışkan karınca. Evlatlarının ve torunlarının okul numaraları 1 olan, olmazsa işini düzgün yapmadığını düşünen bir insan.

Ananemin gençliği mesela. Evlatlarına kalmaya gittiğinde bile, kimseyi telaşa sokmamak için, herkes uyurken, sabahın karanlığında evine dönen kadın.

Annem ya da babam. Mutlaka anlaşılmış saatin, en geç yarım saat öncesinde buluşma yerinde olup, üstüne bir de “neden bu kadar geç kaldın, neredesin!” diye fırça atan…

Ya da ben. Bir güne üç günlük işi sığdıramıyorsam rahat edemeyen. Planladıysam “saati gelmiş olmasa bile ” mutlaka bitirilmesini üstüme dert edindiğim. Gevşek davranamayan, gerçekten “boş vakit” ne demek bilmeyen, rahat duramayan, durduğunda yorulan bir garip insan evladı.

Kelime Kökeni

Arapça lşy kökünden gelen talāşī تلاشى  “dağılma, dağılarak yok olma” sözcüğünden alıntıdır. 1 İstanbul ağzında 18. yy ‘da türeyen bugünkü kullanımının kökeni muğlaktır.

Kelime Anlamı

  1.  Herhangi bir sebeple acelecilik:
          “Atatürk’ün gelişini göremedik ama koridordaki telaştan meseleyi anladık.” – Haldun Taner
  2. Kaygı, tasa, sıkıntı:
          “Ben geçerken onun telaşı, sizi dürtmesi gözümden kaçmadı.” – Halide Edip Adıvar
  3. Şaşkınlıktan doğan karışıklık, kargaşa:
          “Herkes yağmur telaşı içindeydi. Islanmış, çamurlanmış, dört bir yanımdan geçiyorlardı.” – Nezihe Meriç

Bence de Arapça, dağılmak, önemini kaybetmek anlamı taşıyan kelime ile, yüklediğimiz önem yüzünden duyulan heyecan, birbirine uymuyor.

Acelesi Varmış!

Benim çevremde, benim gibi anormal insanların, erken gideceğine inanılır. “Ah bak erken gidecekmiş, acelesi ondanmış” Ama zaten kör ölür de badem gözlü olmaz mı? Bilmezler ki bu model insanlar; derdi, yapacağı, söyleyeceği çok olan, kefesi sırtında yük dolu insanlardır. Ve az yaşamak değil, yaşama daha çok şey sığdırmak meylindedir. ??

“Aramakla bulunmaz. Ama bulanlar ancak arayanlardır.”

Bayezıd-i Bestami

Bir Derdim Var

Mesela evlatlarım ile ilgili bir derdim var. İyi, doğru ve faydalı insan olsunlar istiyorum. Yanlış örnek olmak, eksik kalmak, onlara borcumu ödeyememek ile ilgili kaygılı telaşlarım, paniklerim var.

Özellikle eşim ile ilgili bir derdim var. Hayatın tüm koşturmacası içinde, sonsuz olana kadar, en kaliteli anları inşa etmek, yoldaş olmak keyfimiz. Birlikte daha çok anın farkına varmak ve (……)

Ailem ve yakın çevrem ile ilgili telaşlarım sayfalara sığmaz. Ya ben, ya Bir2Yorum. Geceleri bile rüyalarıma giren hayallerim.

  • Henüz başlayamadığım,
  • Başlayıp da devam eden,
  • Birlikte, tek, küçük, büyük…

Hayır bu Arapça olan telāşīnin ıstırapla karışık acelesi değil. Gürültü, patırtı, dağılma hiç değil.

Acelem var, çünkü çok güzel ve faydalı olacağını bildiğim, hepimiz için istediğim hayalleri, bir an önce hayata geçirmek ile ilgili bir derdim var. Gürültü, patırtım kendi içimde. Heyecandan şaşırdığım olabilir ancak dağılmak hiç bu düşüncelere uygun değil.

“Telaş etme” dedi, “kalıcı değiliz”

Anonim

Biraz panik, bir tutam endişe ve bolca hareket. O kadar hayal varken, kesinlikle katılmıyorum anonime. Vakit bu kadar darken, üstüne bir de Kalıcı olmadığımızdandır belki bunca telaş.

Facebook Yorumları

CEVAP VER

Lütfen yorumunuzu giriniz!
Lütfen isminizi buraya giriniz